{"id":2511,"date":"2014-04-03T05:20:48","date_gmt":"2014-04-03T05:20:48","guid":{"rendered":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/?p=2511"},"modified":"2014-04-03T05:20:48","modified_gmt":"2014-04-03T05:20:48","slug":"fic-estella-adore-ste-triphoshi","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/?p=2511","title":{"rendered":"Fic: Estella Adore (ST:E, Trip\/Hoshi)"},"content":{"rendered":"<p><em><strong>Author&#8217;s Note:<\/strong> Pure sap. Probably a cliche or several too, but this is what came to me. *g* I think the title translates as &#8220;to adore the star&#8221; but I&#8217;ve never formally studied Latin, so please feel free to correct me if I&#8217;m wrong. \ud83d\ude42 Written for the &#8220;Challenge in a Can&#8221; at the Linguistics Database. My words were: Dorothy, adore, finger<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p>The first time he saw her, he&#8217;d felt like Dorothy, plunked down in the middle of Oz. Journeying at warp speed through the cosmos became a walk around the block compared to this unfamiliar territory. The difference was, he knew he didn&#8217;t want to go back home to Kansas. Or Oklahoma or Texas or even Earth. Not alone, anyway. If he left her out here, among the stars, he&#8217;d leave his soul with her. He knew that with absolute conviction.<\/p>\n<p>For the first time in his life, he knew what it meant to adore someone. To be utterly and completely devoted to this person in his arms.<\/p>\n<p>&#8220;Hey.&#8221; Hoshi&#8217;s quiet voice broke into his thoughts, and he looked down into her bottomless, smiling brown eyes. &#8220;Isn&#8217;t someone supposed to be sleeping?&#8221;<\/p>\n<p>Trip blushed, fond eyes dropping to where their daughter&#8217;s tiny fist wrapped firmly around his pinkie. &#8220;She won&#8217;t let go of my finger.&#8221;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Author&#8217;s Note: Pure sap. Probably a cliche or several too, but this is what came to me. *g* I think the title translates as &#8220;to adore the star&#8221; but I&#8217;ve never formally studied Latin, so please feel free to correct &hellip; <a href=\"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/?p=2511\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[69,158,862],"tags":[877,210,859,342,228,150,348,609,236,349,863],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2511"}],"collection":[{"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2511"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2511\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2512,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2511\/revisions\/2512"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2511"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2511"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/azar.ink-and-quill.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2511"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}